Verwerken
Home  Contact us  RSS Feed English German Nederlands  
Terms of services
Artikel 1. Definities

1.1. Onder CEPEX wordt verstaan: de bij de handels register ingeschreven (nummer 0538477583) CEPEX te Stokkem.
1.2. Onder ĎCliŽntí wordt verstaan: de natuurlijke of rechtspersoon, de samenwerkingsverbanden zonder rechtspersoonlijkheid, alsmede diens vertegenwoordiger en gemachtigde, die met CEPEX een overeenkomst hebben afgesloten of wensen af te sluiten. Onder overeenkomst(en) wordt verstaan: alle, in relatie met CliŽnt, door CEPEX gehanteerde overeenkomsten, waarop deze Algemene Voorwaarden van toepassing zijn.
1.3. Onder minderjarigheid wordt verstaan: personen die de leeftijd van achttien jaar nog niet hebben bereikt.
1.4. Onder systeem wordt verstaan: het samenhangend netwerk van telecommunicatie-infrastructuur en anderszins geautomatiseerde verbindingen die met computers, software en gegevensbestanden, toegang kunnen verschaffen tot het Internet of diensten op Internet aanbieden.
1.5. Onder schriftelijk(e) wordt verstaan: de op papier gestelde, gedagtekende en ondertekende correspondentie; E-mail wordt daaronder ook verstaan.
1.6. Onder wachtwoord wordt verstaan: de privť-sleutel van CliŽnt, benodigd voor de toegang tot het systeem.
1.7. Onder gebruikersnaam wordt verstaan: de identificatiecode van de individuele CliŽnt.
1.8. Onder helpdesk wordt verstaan: de ondersteunende serviceverlening c.q. bijstand aan CliŽnt, met betrekking tot de door CEPEX geboden diensten.
1.9. Onder IP-adres wordt verstaan: het Internet Protocol-nummer; de unieke numerieke identificatieaanduiding, die ter herkenning aan een computer(systeem) toekent.
1.10. Een e-mailbericht of een elektronisch bericht van CEPEX zal in het kader van deze algemene voorwaarden in alle overeenkomsten gelijkgesteld worden met een schriftelijke verklaring. Bij een geschil over het wel of niet door CEPEX ontvangen of verzonden zijn van berichten, zullen de logfile-gegevens van CEPEX dwingend bewijs opleveren. Mailberichten worden geacht te zijn ontvangen indien zij voor de andere partij toegankelijk zijn, waaronder in ieder geval wordt begrepen het moment dat zij de mailbox van de ontvangende partij hebben bereikt.
1.11. Onder dataverkeer wordt verstaan: al het dataverkeer dat door CliŽnt wordt verbruikt.

Artikel 2. Toepasselijkheid

2.1. Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen, opdrachten en overeenkomsten van CEPEX, evenals op de uitvoering daarvan, voor zover zij betrekking hebben op het gebruik van de door CEPEX beschikbaar gestelde systemen en kennis.
2.2. Afwijkende bedingen en overeenkomsten zijn slechts rechtsgeldig indien zij uitdrukkelijk en schriftelijk met CEPEX zijn overeengekomen. De door CliŽnt gehanteerde eigen voorwaarden worden door CEPEX uitdrukkelijk van de hand gewezen.

Artikel 3. Offertes

3.1. Alle door CEPEX gedane aanbiedingen, in welke vorm dan ook, zijn vrijblijvend, tenzij het tegendeel uitdrukkelijk kenbaar is gemaakt. Zij worden op verzoek van CliŽnt verstrekt.
3.2. Indien blijkt dat de bij de aanvraag of overeenkomst door CliŽnt verstrekte gegevens onjuist waren heeft CEPEX het recht de prijzen hierover aan te passen.
3.3. Offertes van CEPEX zijn geldig voor de in de offerte aangegeven termijn. Indien er geen termijn is aangegeven, is de offerte geldig tot 30 dagen na de datum waarop de offerte is uitgebracht.

Artikel 4. Overeenkomsten

4.1. Uitingen van CEPEX met betrekking tot het ter beschikking stellen van haar diensten gelden als een uitnodiging tot het doen van een aanbod. De overeenkomst komt tot stand doordat CliŽnt het bestelformulier verstuurd, akkoord gaat met de algemene voorwaarden van CEPEX en de bevestiging van CEPEX van de bestelling aan CliŽnt. Deze bevestiging zal elektronisch plaatsvinden.
4.2. CEPEX kan van CliŽnt een machtiging of registratiecontract verlangen. CliŽnt is verplicht gehoor te geven aan een dergelijk verzoek van CEPEX.
4.3. CEPEX heeft het recht, zonder opgaaf van reden, CliŽnten te weigeren.
4.4. De overeenkomst is niet overdraagbaar.
4.5. Voor de verkoop, verhuur of overdracht door CliŽnt van de overeenkomst en alle producten en diensten waarop zij van toepassing is, heeft CliŽnt de uitdrukkelijke en schriftelijke goedkeuring van CEPEX nodig. Afwezigheid van deze toestemming heeft CEPEX het recht de overeenkomst met CliŽnt te beŽindigen.
4.6. CliŽnt is verplicht om het bestelformulier volledig, correct en naar waarheid in te vullen. Mocht zij niet bevoegd zijn om het bestelformulier te versturen, dan is zij verplicht dit door een bevoegd persoon te laten doen.

Artikel 5. Duur van de overeenkomst

5.1. De overeenkomst voor de (hosting)diensten van CEPEX worden aangegaan voor een minimum termijn van twaalf maanden. Tenzij schriftelijk anders overeengekomen wordt de overeenkomst bij het uitblijven van een schriftelijke opzegging steeds stilzwijgend verlengd met een periode van ťťn jaar.
5.2. Alle overeenkomsten voor (web)applicaties of andere diensten worden aangegaan voor de duur van het project, tenzij anders wordt overeengekomen.
5.3. De overeenkomst voor (hosting)diensten kan uitsluitend schriftelijk en aangetekend worden opgezegd, met inachtneming van een opzegtermijn van 2 (twee) maanden.
5.4. Indien CliŽnt enige op hem rustende verplichting uit de overeenkomst of op grond van deze voorwaarden niet nakomt heeft CEPEX het recht alle met betrokken CliŽnt gesloten overeenkomsten te ontbinden zonder dat daartoe een ingebrekestelling of rechterlijke interventie vereist is en onverminderd het recht van CEPEX op vergoeding van schade, gederfde winst en interest.

Artikel 6. Zekerheidsstelling en uitvoering

6.1. CEPEX is steeds gerechtigd, alvorens de werkzaamheden of dienstverlening te beginnen of daarmee door te gaan, voldoende zekerheid voor nakomen van de betalingsverplichting van CliŽnt te verlangen.
6.2. Indien de verlangde zekerheid niet, dan wel op ongenoegzame wijze, wordt aangetoond of de rechtsvorm van CliŽnt is gewijzigd, heeft CEPEX het recht de overeenkomst zonder rechtelijke tussenkomst geheel of gedeeltelijk te ontbinden en het reeds nagekomen c.q. nog niet gerealiseerde terug te nemen, onverminderd de aan CEPEX alsdan toekomende rechten op betaling van hetgeen bij beŽindiging van de overeenkomst verschuldigd is wegens de verrichte werkzaamheden of verrichte diensten en gemaakte kosten.
6.2. CliŽnt is gehouden CEPEX van alle informatie en bescheiden te voorzien, die nodig zijn voor een goede uitvoering van de overeenkomst.
6.2. Indien CliŽnt een rechtspersoon betreft of een samenwerkingsvorm zonder rechtspersoonlijkheid, kan CEPEX verzoeken om overlegging van een uittreksel van inschrijving bij het handelsregister. Voor een goede en volledige naleving van haar verplichtingen uit de tussen partijen bestaande overeenkomst, is CEPEX bevoegd om derden in te schakelen. De kosten daarvan zullen aan CliŽnt worden doorberekend, conform de verstrekte prijsopgave.

Artikel 7. Overschrijding vooraf ingekocht dataverkeer

7.1. CEPEX is gerechtigd om bij overschrijding van het vooraf ingekochte dataverkeer het verschil tussen het werkelijk veroorzaakte dataverkeer en het vooraf ingekochte dataverkeer in rekening te brengen aan CliŽnt. Bij overschrijding van het vooraf ingekochte dataverkeer worden er extra kosten in rekening gebracht. Deze kosten bedragen 1,50 euro per gigabyte, exclusief administratiekosten. Deze kosten worden achteraf door middel van een factuur in rekening gebracht.

Artikel 8. Gebruik van het systeem

8.1. CEPEX verplicht zich de nodige medewerking te verlenen aan netwerk beveiliging, beveiliging van gebruikerstoegangen en beveiliging van vertrouwelijke informatie in het algemeen. CliŽnt draagt echter de verantwoordelijkheid voor het tegengaan van misbruik van de hem verstrekte (persoonlijke) combinatie van gebruikersnaam en wachtwoord.
8.2. CEPEX is gerechtigd veranderingen in of aan het systeem aan te brengen zonder voorafgaande bekendmaking aan CliŽnt.
8.3. CEPEX mag wijzigingen aanbrengen in de login-procedure en de gebruikerstoegang en gebruikersnaam.
8.4. De kosten die CliŽnt tengevolge van dergelijke wijzigingen eventueel maakt, komen voor zijn rekening en kunnen niet verhaald worden op CEPEX.
8.5. Het is CliŽnt niet toegestaan het systeem te gebruiken voor onrechtmatige, immorele en strafbare gedragingen. Met name, maar niet uitsluitend, wordt daarbij gedoeld op:

ēde (onrechtmatige) verspreiding van auteursrechtelijk beschermd materiaal;
ēde onrechtmatige of strafbare verspreiding van niet openbare gegevens;
ēde verspreiding van strafbare teksten en beeldmateriaal en geluidsmateriaal;
ēcomputervredebreuk (ook wel bekend als hacken) via het Internet of het systeem anderszins;
ēvernieling, beschadiging of onbruikbaar maken van systemen of geautomatiseerde werken en/of software van anderen;
ēde verspreiding van pornografisch of racistisch materiaal.
8.6. Het is CliŽnt niet toegestaan processen in gang te zetten of te laten voortbestaan, waarvan hij redelijkerwijs kan vermoeden dat dit de overige gebruikers van het Internet hindert of het overige gebruik van het systeem beÔnvloedt. Het is niet toegestaan om processen te laten lopen zonder directe verbinding met het systeem (zogenaamde Daemon Threads), met uitzondering van CGI processen. De informatie die CliŽnt voor commerciŽle doeleinden verspreidt, dient in overeenstemming te zijn met de toepasselijke en dwingende voorschriften van (zelf-)regulerende instanties.

Artikel 9. Beperkingen en blokkeringen toegang

9.1. CEPEX is gerechtigd de toegang voor CliŽnt tot het systeem te beperken en te blokkeren indien CliŽnt zijn contractuele en buitencontractuele verplichtingen niet behoorlijk of volledig nakomt.
9.2. Beperkingen en blokkeringen van de toegang kunnen zonder waarschuwing plaatsvinden en laten de betalingsverplichting van CliŽnt onverlet. Bij gegrond vermoeden dat zich de in artikel 8 bedoelde gedragingen voordoen, kan CliŽnt van het systeem worden afgesloten zonder dat hij nog aanspraak kan maken op restitutie van vooruitbetaalde vergoedingen. Vorengenoemde levert voor CEPEX een grond op voor blokkering van de toegang tot de betreffende informatie, alsmede voor de onmiddellijke ontbinding van haar overeenkomst met CliŽnt.

Artikel 10. Helpdesk

10.1. De helpdesk verzorgt ondersteunende service aan CliŽnt, gedurende nader aangegeven uren. CliŽnt kan geen rechten ontlenen aan informatie, verstrekt door de medewerkers van de helpdesk. Aangezien de medewerkers van de helpdesk aangewezen zijn op de informatie en handelwijze van CliŽnt, is de helpdesk van CEPEX niet aansprakelijk voor de handelingen van CliŽnt.
10.2. De medewerkers van de helpdesk zijn bevoegd inzage te hebben in (niet openbare) gegevensbestanden van CliŽnt, voor zover die voor de ondersteuning noodzakelijk zijn. Het door CliŽnt gedane beroep op de service c.q. bijstand wordt aangemerkt als:

ēinstemming van CliŽnt met inzage in diens gegevensbestanden door medewerkers van de helpdesk;
ēde toezegging van CliŽnt, zijn medewerking te zullen verlenen bij de uitvoering van de werkzaamheden door de medewerkers van de helpdesk.

Artikel 11. (Op)levering

11.1. Levertijden zijn vrijblijvend en worden slechts bij benadering aangegeven.
11.2. Overschrijding van de levertijd, welke niet is gelegen in opzet of grove schuld zijdens CEPEX kan nimmer aanspraak geven op schadevergoeding. Als tijdstip van (op)levering geldt het moment waarop de goederen op een door CliŽnt opgegeven locatie aanwezig of beschikbaar, alsmede operationeel zijn.
11.3. Op het moment van (op)levering gaat het risico van de goederen over op CliŽnt. CliŽnt is verplicht de geleverde goederen terstond bij (op)levering op eventuele tekortkomingen te controleren, dan wel deze controle uit te voeren na mededeling onzerzijds dat de goederen ter beschikking van CliŽnt staan.
11.4. Eventuele tekortkomingen van het geleverde goed, welke bij (op)levering aanwezig zijn, dient CliŽnt binnen een periode van zeven werkdagen na levering CEPEX schriftelijk kenbaar te maken. CEPEX is gerechtigd om in gedeelten te leveren (deelleveranciers), welke zij afzonderlijk kan factureren.

Artikel 12. Overmacht

12.1. CEPEX draagt zorg voor de beschikbaarheid van het systeem en de vaste verbindingen, waarbij het zich inspant om optimale beschikbaarheid te bieden. De gevolgen van uitval of onbereikbaarheid van het systeem en de vaste verbindingen tengevolge van redelijkerwijs niet voorzienbare omstandigheden, zijn echter voor risico van CliŽnt.
12.2. Als niet aan CEPEX toerekenbare tekortkomingen worden aangemerkt: storingen in de verbindingen met het Internet, storingen in het telefoonnet van de betrokken telecommunicatie maatschappij(en), uitval van de elektriciteit en andere storingen die buiten de macht van CEPEX liggen. Uitval of onbereikbaarheid van het systeem en de vaste verbindingen tengevolge van redelijkerwijs benodigd onderhoud, alsmede voor de gevolgen van beperkingen en blokkeringen ingevolge het in artikel 9 bepaalde, vallen daar eveneens onder.

Artikel 13. Aansprakelijkheid

13.1. CliŽnt die handelt in strijd met zijn of haar verplichtingen uit de overeenkomst of deze algemene voorwaarden is aansprakelijk voor alle daaruit voor CEPEX voortvloeiende schade. CliŽnt vrijwaart CEPEX tegen alle aanspraken van derden terzake van schade of anderszins, op enigerlei wijze ontstaan door het gebruik van CliŽnt van het account, het systeem of internet, dan wel door het niet nakomen van CliŽnt van zijn of haar verplichtingen uit de overeenkomst of deze algemene voorwaarden.
13.2. CEPEX aanvaardt wettelijke verplichtingen tot schadevergoeding voor zover dat uit dit artikel blijkt.
13.3. De totale aansprakelijkheid van CEPEX wegens toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de overeenkomst is beperkt tot vergoeding van directe schade tot maximaal het bedrag van de voor die overeenkomst bedongen prijs (exclusief BTW). Indien de overeenkomst hoofdzakelijk een duurovereenkomst is met een looptijd van meer dan zes maanden, wordt de bedongen prijs gesteld op het totaal van de vergoedingen (exclusief BTW) bedongen voor drie maanden. In geen geval zal de totale vergoeding voor directe schade echter meer bedragen dan 100 Euro.
13.4. Aansprakelijkheid van CEPEX voor indirecte schade, daaronder begrepen gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen, verlies van (bedrijfs)gegevens en schade door bedrijfsstagnatie, is uitgesloten.
13.5. Buiten de in artikel 13.3 genoemde gevallen rust op CEPEX geen enkele aansprakelijkheid voor schadevergoeding, ongeacht de grond waarop een actie tot schadevergoeding zou worden gebaseerd. De in artikel 13.3 genoemde maximumbedragen komen echter te vervallen indien en voor zover de schade het gevolg is van opzet of grove schuld van CEPEX.
13.6. De aansprakelijkheid van CEPEX wegens toerekenbare tekortkoming in de nakoming van een overeenkomst ontstaat slechts indien CliŽnt CEPEX onverwijld en deugdelijk schriftelijk in gebreke stelt, stellende daarbij een redelijke termijn ter zuivering van de tekortkoming, en CEPEX ook na die termijn toerekenbaar in de nakoming van zijn verplichtingen tekort blijft schieten. De ingebrekestelling dient een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de tekortkoming te bevatten, zodat CEPEX in staat is adequaat te reageren.
13.7. Voorwaarde voor het ontstaan van enig recht op schadevergoeding is steeds dat CliŽnt de schade zo spoedig mogelijk na het ontstaan daarvan schriftelijk bij CEPEX meldt.
13.8. CliŽnt vrijwaart CEPEX voor alle aanspraken van derden wegens aansprakelijkheid als gevolg van een gebrek in een product of systeem dat door CliŽnt aan een derde is geleverd en dat mede bestond uit door CEPEX geleverde zaken, materialen of resultaten, behoudens indien en voor zover CliŽnt bewijst dat de schade is veroorzaakt door die zaken, materialen of resultaten.

Artikel 14. Voorbehouden & recht van retentie

14.1. Het eigendom van de door CEPEX aan CliŽnt verkochte goederen gaan pas van CEPEX op CliŽnt over, wanneer CEPEX volledige betaling van de overeengekomen koopsom heeft ontvangen.
CEPEX is gerechtigd om zaken die zij van en voor CliŽnt onder zich heeft, onder zich te houden tot voldoening van alle betalingsverplichtingen die CliŽnt jegens haar heeft, tenzij CliŽnt voor de nakoming van die betalingsverplichtingen genoegzame zekerheid heeft gesteld.

Artikel 15. Prijzen

15.1. Tenzij anders vermeld, zijn de prijzen van CEPEX uitgedrukt in euro's en inclusief 21% BTW en eventuele andere uit wettelijke voorschriften voortvloeiende heffingen.
15.2. Voor zover niet anders schriftelijk is overeengekomen, is CEPEX gerechtigd de door haar gehanteerde bedragen uit te drukken in de algemene Europese rekeneenheid (Euro).
15.3. CEPEX is gerechtigd de gehanteerde tarieven te verhogen; ťťn en ander met inachtneming van de eventueel terzake bestaande wettelijke voorschriften. CEPEX zal CliŽnt ten minste twee maanden van tevoren op de hoogte stellen van tariefswijzigingen, met dien verstande dat reeds bekende prijsverhogingen bij orderbevestiging gemeld moeten worden. CliŽnt heeft bij een prijsverhoging het recht de betreffende overeenkomst te ontbinden. CliŽnt dient hierbij een opzegtermijn van ťťn maand te hanteren.

Artikel 16. Facturen en reclames

16.1. De facturen van CEPEX worden berekend aan de hand van een van te voren opgestelde overeenkomst, waarin de prestatie(s) en tijdsaanduiding staan. Reclames dienen schriftelijk te worden ingediend, met nauwkeurige vermelding van de aard en de grond der klacht. Zij worden slechts in behandeling genomen indien zij CEPEX binnen 7 werkdagen na factuurdatum of de betreffende prestatie bereiken. Na het verstrijken van deze termijn worden reclames niet meer in behandeling genomen, tenzij CliŽnt een natuurlijk persoon betreft, niet in de uitoefening van beroep of bedrijf.
16.2. CEPEX zal CliŽnt binnen 18 werkdagen na de ontvangst van de reclame, schriftelijk op de hoogte brengen van haar bevinding.

Artikel 17. Betaling en gevolgen wanbetaling

17.1. CliŽnt dient de door CEPEX uitgeschreven rekeningen middels overmaking te voldoen. Het betalen van de rekeningen dient vooraf, ten hoogste 14 dagen na het uitschrijven van de rekening, te geschieden, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen. Na het verstrijken van 30 dagen na de factuurdatum is CliŽnt die niet tijdig betaalt, zonder dat hiervoor ingebrekestelling is vereist, van rechtswege in verzuim.
17.2. Alle door CEPEX uit de overeenkomst met CliŽnt voortvloeiende kosten komen voor rekening van CliŽnt.
17.3. Bij een niet tijdige betaling is CliŽnt, naast het verschuldigde bedrag en de daarop verschenen rente, gehouden tot een volledige vergoeding van zowel buitengerechtelijke als gerechtelijke incassokosten, daaronder begrepen de kosten voor advocaten, deurwaarders en incassobureaus.
17.4. De vordering tot betaling is direct opeisbaar ingeval CliŽnt in staat van faillissement wordt verklaard, sursťance van betaling aanvraagt dan wel algeheel beslag op vermogensbestanddelen van CliŽnt wordt gelegd, CliŽnt overlijdt en voorts, indien deze in liquidatie treedt of wordt ontbonden.
17.5. In bovenstaande gevallen heeft CEPEX voorts het recht de overeenkomst of het nog niet uitgevoerde gedeelte daarvan zonder ingebrekestelling of rechterlijke interventie te beŽindigen of op te schorten, onverminderd het recht van CEPEX vergoeding te verlangen voor eventuele schade die voor hem hierdoor mocht ontstaan.

17.6. Bij het niet betalen, na de herrinnering wordt de service automatisch stop gezet door CEPEX bij het terug activeren van de service wordt een reactifatie kost aangerekend van 5 Ä

Artikel 18. Personeel

18.1. CliŽnt zal werknemers van CEPEX die ten behoeve van de levering van producten en/of diensten werkzaamheden ten kantore van CliŽnt verrichten, alle nodige ondersteuning bieden ten behoeve van de uitoefening van hun werkzaamheden.
18.2. Het is CliŽnt niet toegestaan om zolang de relatie tussen CliŽnt en CEPEX voortduurt, alsmede ťťn jaar na afloop daarvan, werknemers van CEPEX in dienst te nemen dan wel op andere wijze, direct of indirect, voor zich te laten werken, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van CEPEX. Onder werknemers van CEPEX worden in dit verband verstaan personen die in dienst zijn van CEPEX of van ťťn van de aan CEPEX gelieerde ondernemingen of die niet langer dan 6 (zes) maanden geleden in dienst van CEPEX of van ťťn van de aan CEPEX gelieerde ondernemingen waren.

Artikel 19. Wijzigingen Algemene Voorwaarden

19.1. CEPEX behoudt zich het recht voor deze voorwaarden te wijzigen of aan te vullen.
19.2. Wijzigingen gelden ook ten aanzien van reeds gesloten overeenkomsten met inachtneming van een termijn van 30 dagen na bekendmaking van de wijziging op de website van CEPEX of per elektronische berichtgeving. Wijzigingen van ondergeschikt belang kunnen te allen tijde worden doorgevoerd.
19.3. Indien CliŽnt een wijziging in deze voorwaarden niet wil accepteren, kan hij tot de datum waarop de nieuwe voorwaarden van kracht worden de overeenkomst ontbinden tegen deze datum of op de ontvangstdatum van de opzegging indien deze na de ingangsdatum van de wijziging is.

Artikel 20. Slotbepalingen

20.1. Op de overeenkomst is Belgisch recht van toepassing.
20.2. Verandering in management of rechtsvorm hebben geen invloed op de overeenkomst.
20.3. Voor zover door de regels van dwingend recht niet anders wordt voorgeschreven, zullen alle geschillen die mochten ontstaan naar aanleiding van de overeenkomst worden voorgelegd aan de bevoegde rechter te Tongeren.
20.4. PartiŽle nietigheid:
Indien een bepaling uit de overeenkomst en/of de Algemene Voorwaarden nietig blijkt te zijn, tast dit niet de geldigheid van de gehele overeenkomst/Algemene Voorwaarden aan.
Partijen zullen ter vervanging (een) nieuwe bepaling(en) vaststellen, waarmee zoveel als rechtens mogelijk is aan de bedoeling van de oorspronkelijke overeenkomst/Algemene Voorwaarden gestalte wordt gegeven.

Contact gegevens

Mocht u na het lezen van onze Algemene Voorwaarden, vragen klachten of opmerkingen hebben over deze Algemene Voorwaarden, neem dan gerust schriftelijk of per e-mail contact met ons op.

Post adres:
CEPEX
Tugela 3
BE-3650 Stokkem
E-mail:admin@cepex.be